Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid

An English-Spanish contrastive analysis of culturally loaded phraseological units containing kinship terms

Impacto



Toffol, Marta de (2011) An English-Spanish contrastive analysis of culturally loaded phraseological units containing kinship terms. [Trabajo Fin de Máster]

[img]
Vista previa
PDF
Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons: Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada.

815kB

URL Oficial: https://portal.ucm.es/web/masteres-filologia/trabajos-de-fin-de-master




Resumen

This paper focuses on phraseological units that contain kinship terms. The aim of this dissertation is verifying which cultural connotations of the selected terms are reflected in the phraseological units contained in the corpus and identifying any possible cross-cultural and linguistic difference or similitude. Data have been selected from dictionaries and colloquial language and analyzed conducting a qualitative contrastive analysis between English and Spanish. Results seem to demonstrate that the cultural connotations of each kinship term and phraseological units vary according to the language. Furthermore, they call for a deepest a more systematized “linguo-cultural” analysis within the field of phraseology and kinship.


Tipo de documento:Trabajo Fin de Máster
Directores (o tutores):
NombreEmail del director (o tutor)
Tejada Caller, Paloma
Palabras clave:Phraseology; Kinship; Culture; Terminology.
Materias:Humanidades > Filología > Filología inglesa
Humanidades > Filología > Lingüística
Código ID:14097
Depositado:30 Ene 2012 18:02
Última Modificación:06 Feb 2014 09:59

Sólo personal del repositorio: página de control del artículo