Universidad Complutense de Madrid
E-Prints Complutense

Identificación y análisis de los problemas en writing (composición) de los estudiantes de inglés del departamento especializado de idiomas de la Universidad Técnica de Ambato

Impacto

Descargas

Último año



López Pérez, Sonia de los Ángeles (2016) Identificación y análisis de los problemas en writing (composición) de los estudiantes de inglés del departamento especializado de idiomas de la Universidad Técnica de Ambato. [Tesis]

[img]
Vista previa
PDF
2MB


Resumen

Los idiomas extranjeros han estado presentes en la mente de los estudiantes alrededor del mundo. Sin embargo, no muchos de ellos han podido utilizarlos de manera correcta y con fluidez a nivel personal o profesional. Dependiendo de las políticas propias de los países y de las instituciones educativas, se establecía que idioma extranjero se debía impartir, además de asignar las horas, el material didáctico y el tiempo que se debía emplear para su estudio. En Ecuador se vivía una situación similar antes de 1999. Esto originaba varios inconvenientes dentro del proceso de enseñanza del idioma, pues no existía un consenso de los contenidos a enseñar y de los niveles que se debían superar para que los estudiantes puedan llegar a obtener el dominio del idioma. Esto ocasionaba el que los estudiantes que por algún motivo cambiaban de institución educativa tuvieran problemas en esta asignatura pese al tiempo y esfuerzo empleado. Las falencias se evidenciaban en las destrezas orales y escritas. Se concuerda con Watcharapunyawong y Yusaha (2012) en cuanto a que la destreza escrita es difícil de ser asimilada por parte de quién estudia un idioma extranjero. Sin embargo, también es la que mayor evidencia proporciona puesto que la información obtenida queda registrada en el papel. Esta es una realidad que en calidad de docente del idioma inglés a nivel secundario y universitario, específicamente en la Universidad Técnica de Ambato se ha podido palpar lo expuesto por García (1998, p.27) cuando menciona que “los estudiantes llegan a la universidad sin experiencia en redactar en una Lengua Extranjera (FL). Esta situación se daba en los diferentes niveles en los cuales se ha dictado clases. Un considerable número de estudiantes asistían a clases, cumplían con las tareas y evaluaciones asignadas para cada fase del proceso de aprendizaje del idioma extranjero, más no demostraban un manejo fluido del mismo en situaciones familiares o profesionales fuera del salón de clases...

Resumen (otros idiomas)

Foreign languages have been present in the students mind around the world. However, many of them couldn’t have used them in a correct and fluent way for their personal and professional lives. Depending on the own politics of countries and educational institutions, it was determined what language should be learned. Besides this, schedules, number of hours, kind of material and time one had to take for this were set up. In Ecuador we lived a similar situation before 1.999. This caused various problems in the learning process of foreign languages, because there wasn’t an agreement about contents to be taught as well as the number of level students should take in order to get a master of the language. This caused problems to the students that for any reason had to move to another school, even though they have dedicated time to study the language and have done their best efforts about it. Errors were evidenced in the oral and written skills. We agree with Watcharapunyawong and Yusaha (2012), in the sense that written skill is very difficult to the person who studies a foreign language. However, it is the skill that provides most evidence because it stays written on a piece of paper. This is a real situation that as a English teacher of secondary and university level, particularly in the Technical University of Ambato, has been possible to observe what García explains (García, 1998, p.27) when he says “students get to university without knowing to redact or edit in a Foreign Language” (FL). This situation was present in the different levels in which we worked. A big number of students attended classes, did their homework, take assessment in each step of the process of learning a foreign language, however they didn’t show a fluid use of it in familiar and professional contexts out of the classrooms...

Tipo de documento:Tesis
Información Adicional:

Tesis inédita de la Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Educación, leída el 25-01-2016

Directores (o tutores):
NombreEmail del director (o tutor)
Ruiz Veerman, Elisa
Biencinto López, Chantal
Nafría López, Evaristo Alejandro
Palabras clave:Lenguaje y lenguas
Palabras clave (otros idiomas):Language and languages
Materias:Humanidades > Educación > Educación multicultural
Código ID:40537
Depositado:13 Dic 2016 14:45
Última Modificación:13 Dic 2016 14:45

Descargas en el último año

Sólo personal del repositorio: página de control del artículo