González Bueno, Antonio (2008) Los “Fuchs” castellanos impresos por los Birckmann: en torno a un tratado de Botánica renacentista conservado en la Biblioteca “Marqués de Valdecilla”. Pecia Complutense: Boletín de la Biblioteca Histórica de la Universidad Complutense de Madrid, 5 (8). ISSN 1698-272X
| PDF 3885Kb |
Official URL: http://www.ucm.es/BUCM/foa/pecia/num8/index08.htm
Abstract
Se trata de la traducción de la obra Histoire des plantes, que la viuda de Arnold Birkmann hizo imprimir en Paris en 1549, atribuída a Leonhart Fuch, pero cuya autoría correspodería a Jacques Goupyl. Dicha obra, que contenía 520 grabados de Pierre Haultin, tiene marcado carácter divulgativo, y apenas bosqueja el contenido de la obra de Leonhart Fuchs. Sobre esta versión francesa se construyó la edición en castellano preparada por Juan Jarava, y con la que Arnold Birckmann –hijo- intentó rentabilizar las planchas de Pierre Haultin. Esta edición, de bajo coste, pensada para llegar a un público amplio, llevará el título de Historia de las yervas…, será impresa en Amberes en 1557, y cuenta con dos versiones, cada una con portada diferente y otros cambios menores en los preliminares. Aporta como novedad la referencia a la escorzonera (con la incorporación del grabado correspondiente) planta que comenzó a utilizarse en torno a 1545. Quizá se deba a Jaraba la primera noticia pública sobre su utilidad.
| Item Type: | Article |
|---|---|
| Uncontrolled Keywords: | Botánica, Galenistas, Escorzonera, Juan de Jaraba, Leonard Fuchs, Arnold Birkmann |
| Subjects: | Social sciences > Library science and documentation > History of books Medical sciences > Pharmacy > Botany |
| ID Code: | 7839 |
| Deposited On: | 02 Apr 2009 10:49 |
| Last Modified: | 02 Apr 2009 11:00 |
Repository Staff Only: item control page



