Universidad Complutense de Madrid
E-Prints Complutense

El spanglish en la obra de Junot Díaz: instrucciones de uso

Impacto

Descargas

Último año



Arrieta Domínguez, Daniel (2009) El spanglish en la obra de Junot Díaz: instrucciones de uso. Hispánica, 53 . pp. 105-126. ISSN 0910-7789

[img]
Vista previa
PDF
Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons: Reconocimiento.

110kB

URL Oficial: http://www.gakkai.ne.jp/ajh/indexsp.htm




Resumen

El uso del Spanglish en la literatura norteamericana es un fenómeno muy relacionado con eventos migratorios hacia Estados Unidos que han provocado una realidad bilingüe que dicha literatura trata de mostrar. El caso de Junot Diaz, autor dominicano-americano afincado en Nueva York, es relativamente reciente puesto que en 2008 se le ha concedido el premio Pulitzer por su primera novela The Brief Wondrous Life of Oscar Wao. En ella y en su anterior colección de relatos Drown muestra la realidad de la vida en la República Dominicana y de los dominicanos afincados entre Nueva Jersey y Nueva York tras su aventura migratoria desde los años 70. La literatura de Díaz, aparte de postmodernistas juegos con los narradores y voces en el texto,aunque esencialmente escrita en inglés, hace un uso indiscriminado del Spanglish, especialmente por medio de lo que John M. Lipski llama “la intercalación fluída y frecuente del español y el inglés en una sola conversación u obra literaria (fenómeno conocido como ‘cambio de código’)”; en otras ocasiones también se producen variantes distintas del fenómeno, como la creación de nuevos vocablos a partir de la fusión de una palabra del español y otra del inglés. A pesar de la variedad y riqueza del español empleado por Diaz, existen unos patrones de uso de su particular Spanglish que se repiten en la mayoría de los casos: peculiaridades culturales y sociales inherentes a la isla; relaciones familiares, personales y sexuales; Política e historia; y especialmente, cuestiones raciales. Este trabajo trata de analizar dichos usos y los efectos y matices que el autor persigue y/o consigue cuando emplea el español en su literatura.


Tipo de documento:Artículo
Palabras clave:Junot Díaz, Spanglish, Sociolingüística
Materias:Ciencias Sociales > Sociología > Inmigrantes y refugiados
Humanidades > Filología > Crítica textual
Humanidades > Filología > Filología inglesa
Humanidades > Filología > Literatura
Código ID:20598
Depositado:01 Abr 2013 14:51
Última Modificación:07 Feb 2014 10:16

Descargas en el último año

Sólo personal del repositorio: página de control del artículo