Universidad Complutense de Madrid
E-Prints Complutense

La traducción del cómic: versión española y estudio de Check, please!
Comic translation: Spanish version and analysis of Check, Please!

Impacto

Downloads

Downloads per month over past year



Compañy Martínez, Ana (2017) La traducción del cómic: versión española y estudio de Check, please! [Trabajo Fin de Máster]

[img]
Preview
PDF
21MB


Abstract

La traducción del cómic es una de las modalidades traductoras que menos estudios e investigaciones ha propiciado, debido en parte a su tradicional exclusión tanto desde el punto de vista literario como artístico. Este trabajo presenta la versión española del cómic independiente Check, Please!, de la autora estadounidense Ngozi Ukazu, así como un análisis de las peculiaridades derivadas del proceso traductor. Estas no solo comprenden los lógicos escollos derivados del medio icónico en el que se enmarca, sino también las dificultades clásicas de la traducción literaria, como el tratamiento del humor y los juegos de palabras, los culturemas, la oralidad fingida o las variaciones lingüísticas, lo que demuestra el valor del comic como objeto de estudio de la traductología.

Resumen (otros idiomas)

Comic translation is one of the translation modalities that less studies and research has propitiated, due partially to its traditional exclusion from a literary as well as artistic point of view. This work presents the Spanish version of the independent comic Check, Please!, by American author Ngozi Ukazu, as well as an analysis of the peculiarities of the translation process. These not only comprise the logical problems derived from the iconic medium in which it is framed, but also the typical difficulties of literary translation, such as the rendering of humour and puns, culture-related elements, feigned orality or linguistic variations, which proves the value of comics as object of translation studies.

Item Type:Trabajo Fin de Máster
Directors:
DirectorsDirector email
Braga Riera, Jorgejbragariera@filol.ucm.es
Uncontrolled Keywords:Traducción literaria, traducción del cómic, Check Please!
Palabras clave (otros idiomas):Literary translation, comic translation, Check Please!
Subjects:Humanities > Philology > Literature
Humanities > Philology > Translating and interpreting
Título del Máster:Máster Universitario en Traducción Literaria
ID Code:44816
Deposited On:26 Sep 2017 08:28
Last Modified:22 Feb 2019 19:38

Origin of downloads

Repository Staff Only: item control page