Publication:
Phonological Competence in English-Spanish Bilingual Children Within a Spanish-Speaking Environment: a Case Study

Loading...
Thumbnail Image
Official URL
Full text at PDC
Publication Date
2018-06
Advisors (or tutors)
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Citations
Google Scholar
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Abstract
The idea for this dissertation emerged from the controversial question: what makes someone bilingual? For the sake of delimiting such a broad topic, the aim of this paper is to analyse the phonological proficiency performed by bilingual individuals. This case study pays special attention to the way bilingual children deal with the articulation of different phonemes when speaking English and Spanish. Moreover, the previously selected bilinguals shared the same Spanish-speaking environment – key to determine the target phonemes in both languages. Due to extensional reasons, the range of phonemes in both languages was delimited to a selection of distinctive sounds from English and Spanish. Based upon psycholinguistic, sociological and phonological foundations, the analysis attempted to draw conclusions on cross-linguistic phenomena – e.g. “phonemic transfer” and “avoidance”— in bilingual individuals from an early acquisition stage (i.e. 5 years old) to a more settled one (i.e. 9 years old).
La idea para esta disertación surgió de la polémica pregunta: ¿qué hace a alguien bilingüe? Por razones de acotación de tal amplio tema, el objetivo de este trabajo es analizar la competencia fonológica en individuos bilingües. Este caso estudio presta especial atención a la manera en la que los niños conllevan la articulación de distintos fonemas a la hora de hablar inglés y español. Además, los bilingües seleccionados compartían el mismo entorno hispanohablante (clave para determinar los fonemas específicos en ambos idiomas). Debido a razones extensionales, el rango de fonemas en ambas lenguas fue delimitado a una selección de sonidos distintivos del inglés y el castellano. Apoyándose en teorías psicolingüísticas, sociológicas y fonológicas, el análisis trató de sacar conclusiones acerca de fenómenos inter-lingüísticos (ej. “transferencia fonémica” o “elusión”) en individuos bilingües desde una etapa de adquisición temprana (5 años) a una más asentada (9 años).
Description
Unesco subjects
Keywords
Citation