Publication:
A Stylistic Analysis of Oscar Wilde's De Profundis: a Study of the Language of Emotions

Loading...
Thumbnail Image
Official URL
Full text at PDC
Publication Date
2018-06
Advisors (or tutors)
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Citations
Google Scholar
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Abstract
This paper provides a stylistic analysis of the emotions present in the letter written by Oscar Wilde known as De Profundis, which he wrote to his lover Alfred Douglas from Reading Gaol in 1887. To do so, the research has been framed within the study of Stylistics and Subjectivity. The purpose has been to discover how Oscar Wilde dissected his emotions in order to create the letter and how these emotions can be described from a linguistic perspective. The study has focused on the first section of the letter (55 pages). Throughout this section of the text a selection has been made of specific vocabulary (nouns, verbs, adjectives and adverbs) among other expressions, with the aim of discovering the possible semantic relationships established between these terms, so as to extract some meaning out of these connections. Some charts in which the vocabulary has been gathered into their corresponding categories are provided at the end of this paper in the appendixes as well. This corpus offers a clear insight into the data with which the research has worked.
Este trabajo ofrece un análisis estilístico de las emociones presentes en la carta de Oscar Wilde conocida como De Profundis, que escribió a su amante Lord Alfred Douglas desde la prisión de Reading en 1887. Para hacerlo, la investigación se ha enmarcado en el estudio de la Estilística y la Subjetividad. El propósito ha sido descubrir cómo Oscar Wilde diseccionó sus emociones para crear la carta y cómo estas emociones se pueden describir desde un enfoque lingüístico. El estudio se ha centrado en la primera parte de la carta (55 páginas). A lo largo de esta sección del texto se ha hecho una selección de vocabulario específico (sustantivos, verbos, adjetivos y adverbios) y otras expresiones, y se han intentado dilucidar cuáles son las relaciones semánticas establecidas entre estos términos, para extraer un significado de estas conexiones. Se aportan además unas tablas en las que se ha ido agrupando el vocabulario, clasificándolo en sus correspondientes categorías en los apéndices de este estudio. Este corpus aporta una muestra clara de los datos con los que la investigación ha trabajado.
Description
Unesco subjects
Keywords
Citation