Publication:
El instinto como fuerza motriz. La producción artística como necesidad biológica

Loading...
Thumbnail Image
Official URL
Full text at PDC
Publication Date
2013-09-24
Advisors (or tutors)
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidad Complutense de Madrid
Citations
Google Scholar
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Abstract
La capacidad de buscar soluciones a cuestiones complejas está en la misma base del comportamiento. Los contextos de instintividad son vinculantes, están en todo ser vivo interrelacionados entre sí. Creatividad, arte y literatura funcionan como un efector más de un órgano encargado de ejecutar respuestas a estímulos, el cerebro. Placer, neotenia, sinestética producen un lenguaje de articulación universal de cultura. El arte nace de un desacoplamiento entre las pasiones y la arquitectura de la inteligencia. Su función es de higiene mental, he aquí la respuesta básica a su origen, médicos-autores como Arthur Schnitzler o Reiner Blobel lo demuestran. La incertidumbre fantástica guía a un primate por sendas interiores, lo convierte en intérprete de sí mismo y optimiza la comprensión del engranaje del conocimiento de las exteriores.
The human ethology corroborates the thesis that creativity is understandable only within a specific pulse process. The ability to find solutions to complex issues is at the very basis of behavior and adaptive trend. The contexts of human instinctivity binding, and are interrelated and in all living things. Creativity, art and literature as an effector function over a body run responses to stimuli, the brain. Pleasure, neoteny, synesthetic in another language become possible, in a choice of universal joint culture. Art and literature are the result of a mismatch between the passions and the architecture of intelligence. Its function is health and mental health; here is the basic answer to their origin. Medical-authors such as Arthur Schnitzler or Reiner Blobel know that their works are diagnostic. The fiction guide to this primate for internal paths makes itself interpreter and optimizes gear understanding of external knowledge.
Description
Tesis de la Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Filología, Departamento de Filología Alemana, leída el 26-06-2013
Unesco subjects
Keywords
Citation
Collections