Publication:
Edición y estudio de dos romances fronterizos: ¡Ay de mi Alhama! y El alcaide de Alhama

Loading...
Thumbnail Image
Official URL
Full text at PDC
Publication Date
2016-01-28
Advisors (or tutors)
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Citations
Google Scholar
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Abstract
El presente Trabajo de Fin de Máster aborda el estudio y la edición de dos romances fronterizos; en concreto, ¡Ay de mi Alhama! y El alcaide de Alhama. El trabajo comienza con una introducción al momento histórico en el que se desarrollan los romances, para pasar luego al estudio en sí de los romances, atendiendo primero a las versiones antiguas impresas, luego a las versiones de la tradición oral moderna y, por último, a las citas y alusiones en otro tipo de obras. Cuenta además el trabajo con un anexo en el que se incluyen editados todos los textos que se han estudiado en el trabajo. Y, por último, aparece otro anexo con dos mapas, ejemplificando el momento de recolección y la distribución geográfica de las versiones de la tradición oral moderna
The present Trabajo de Fin de Máster deals with the study and the edition of two frontier ballads, specifically, Ay de mi Alhama! and El alcaide de Alhama. This project starts with an introduction of the historical period when the ballads took place, and then it continues with the study of the ballads, paying attention firstly to the old ballads, afterwards to the modern oral tradition, and in the end to the references in other types of literary works. In addition, we can find an attachment with all the edited ballads that we have studied before. Finally, there is other attachment with two maps, exemplifying the moments of collection and geographical dispersion of modern oral tradition ballads
Description
Keywords
Citation