Origen latino de «en lugar de» y «en vez de»



Downloads per month over past year

Martín Puente, Cristina and Conde Salazar, Matilde (2016) Origen latino de «en lugar de» y «en vez de». Zeitschrift für romanische Philologie, 132 (3). pp. 693-710. ISSN 0049-8661 / e-ISSN 1865-9063

[thumbnail of [Zeitschrift für romanische Philologie] Origen latino de «en lugar de» y «en vez de»C.MartínPuente.pdf]

Official URL: https://doi.org/10.1515/zrp-2016-0047

Resumen (otros idiomas)

The study of prepositional phrases, that is, the linguistic resource that allows to increase the list of prepositions, has become prominent in most modern languages. Their origin, however, is generally neglected. In this paper we will deal with the Latin origins of two Spanish prepositional phrases «en lugar de» and «en vez de» that both mean ‘instead of’, that is, they express the replacement of one entity by another. As we will show in this contribution, the former comes from the Latin expression "in locum/in loco" + genitive, whereas the latter has its origin in "in vicem/in vice" + genitive.

Item Type:Article
Uncontrolled Keywords:Preposición; Locución preposicional; Recategorización; Locución conjuncional; «En lugar de»; «En vez de»; "In loco/in locum"; "In vicem/in vice".
Palabras clave (otros idiomas):Preposition; Prepositional phrase; Recategorization; Conjuncional phrase; «En lugar de»; «En vez de»; "In loco/in locum"; "In vicem/in vice".
Subjects:Humanities > Philology > Spanish language
Humanities > Philology > Linguistics
Humanities > Philology > Latin philology
ID Code:40719
Deposited On:10 Jan 2017 10:27
Last Modified:15 Apr 2021 17:36

Origin of downloads

Repository Staff Only: item control page