Publication:
Análisis del desempeño de los alumnos gaboneses en la prueba escrita de español en el bachillerato: implicaciones para la enseñanza de E/LE en Gabón

Loading...
Thumbnail Image
Official URL
Full text at PDC
Publication Date
2019-05
Advisors (or tutors)
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Citations
Google Scholar
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Abstract
El desempeño de los alumnos en las pruebas de Bachillerato se ha convertido en uno de los temas polémicos del panorama educativo y social en Gabón. La prueba escrita de español (PEE) en el bachillerato ha sufrido muchas reformas al nivel de los bloques de contenidos y puntuación. Como consecuencia de las reformas, a la hora de diseñar las pruebas de entrenamiento la aplicación de la norma deja lugar a diversas interpretaciones. Se trata de un estudio comparado de la estructura, bloques de contenidos y puntuación de las pruebas de entrenamiento diseñadas y aplicadas en cada instituto. Mediante un análisis descriptivo – analítico se analizaron 4 pruebas de entrenamiento con los 60 bloques de preguntas que las componen. Estas pruebas corresponden al curso académico 2012-2013 y se aplicaron a 1.500 alumnos de bachillerato. Anualmente, cada instituto organiza pruebas de entrenamiento (bachillerato de prueba) para ejercer sus alumnos al examen final. Los resultados del análisis señalan la existencia de algunos puntos divergentes en la PEE en función del instituto en la que se aplique. Las diferencias observadas ponen de relieve las diversas interpretaciones de la normativa básica, lo que implica cierta diferencia en el entrenamiento y varias consecuencias en el desempeño de los alumnos en el examen del Bachillerato.
The performance of the students in the high school tests has become one of the controversial topics of the educational and social panorama in Gabon. The written test of Spanish (PEE) in high school has undergone many reforms at the level of the blocks of contents and punctuation. As a result of the reforms, when designing the training tests the application of the standard leaves room for various interpretations. It is a comparative study of the structure, blocks of contents and scoring of the training tests designed and applied in each institute. Through a descriptive-analytical analysis, 4 training tests were analyzed with the 60 blocks of questions that compose them. These tests correspond to the 2012-2013 academic year and were applied to 1,500 high school students. Annually, each institute organizes training tests (test) to exercise their students in the final exam. The results of the analysis indicate the existence of some divergent points in the PEE depending on the institute in which it is applied. The differences observed highlight the various interpretations of the basic legislation, which implies a certain difference in the training and several consequences in the performance of the students in the examination of the baccalaureate.
Description
Unesco subjects
Keywords
Citation
• Avomé Mba, G. (2007). La prueba escrita del español en el bachillerato: hacia un estudio de modelos de enseñanza / aprendizaje del español en Gabón. En Nistal Rosique, G., & Pié Jahn, G (dirs.). La situación actual del español en África: actas del II Congreso Internacional de Hispanistas en África. Madrid: SIAL ediciones. • Eyeang, E. (2011). Textos y aprendizaje del español como lengua extranjera en Gabón. En De Santiago Cuervós, J et al., Del texto a la lengua: la aplicación de los textos a la enseñanza-aprendizaje de español L2-LE. Actas del XXI Congreso ASELE, vol. 1, (pp. 307-321), Salamanca: Universidad de Salamanca. • García Garrido, J. L. (1990). Fundamentos de la educación comparada. Madrid: Dykinson. • Ministère de l’Education Nationale, de l’Enseignement Supérieur. (2011). Note d’information Nº002/MENESRSIC/IPN/DE Modifications de la note Nº53/05 relatives aux recommandations pour l’élaboration des sujets et la correction de l’épreuve écrite d’espagnol au Baccalauréat. • Obolo Omanda, J. (año universitario 2008/2010). “L’épreuve écrite d’espagnol au baccalauréat: Pour une redéfinition de l’épreuve”. Memoria inédita de fin de formación para optar el título de Inspector Pedagógico. IUFM de l’Académie de Lyon. • Pastor Cesteros, S. (2004). Aprendizaje de segunadas lenguas. Lingüística aplicada a la enseñanza de idiomas. Alicante: Publicación de la Universidad de Alicante. • Présidence de la République (14/02/2012). Loi Nº21/2011 Portant Orientation Générale de l’Education, de la Formation et de la Recherche. • Suso López, J, & Fernández Fraile, Mª. E. (2001). La didáctica de la lengua extranjera. Fundamentos teóricos y análisis del currículo de Lengua Extranjera (Educación Primaria, ESO y Bachillerato). Granada: Editorial Comares. • Torres Ferráez, L, P., (2012). La evaluación del docente y del desempeño académico de los alumnos. Los estándares en la educación secundaria. Saarbrücken: Editorial Académica Española.