Text2LSE: Traductor de texto a lengua de signos española (LSE)
Text2LSE: Text to spanish sign language translator

Impacto

Downloads

Downloads per month over past year



Vegas Cañas, Sara and Rodríguez Cuesta, Miguel and Torralbo Fuentes, Alejandro (2020) Text2LSE: Traductor de texto a lengua de signos española (LSE). [Trabajo Fin de Grado]

[thumbnail of VEGAS_CANAS_Text2LSE_4398577_1680165950.pdf]
Preview
PDF
Creative Commons Attribution Non-commercial.

12MB


Abstract

En la sociedad actual en la que vivimos es imprescindible la comunicación, ya que esta permite la integración e interacción social. Actualmente, muchas personas que sufren discapacidad auditiva se enfrentan a numerosas barreras comunicativas y necesitan el apoyo de métodos alternativos de comunicación, como la Lengua de Signos (LS), para integrarse completamente en la sociedad. Hoy en día, casi ningún material audiovisual cuenta con la LS integrada, lo que supone que muchas personas con discapacidad auditiva no tengan acceso a ciertos servicios fundamentales, como por ejemplo avisos por megafonía en una estación de tren o un hospital. En este TFG hemos desarrollado una herramienta gratuita que permite traducir un texto en castellano a Lengua de Signos Española (LSE) en formato vídeo o imagen y de forma instantánea. Text2LSE permitirá así incorporar la LS a cualquier material audiovisual, lo que contribuye favorablemente a la adaptación de este colectivo y su inclusión en la sociedad. A día de hoy no existe ninguna herramienta que sea capaz de traducir castellano a LSE en tiempo real, por lo que nuestro TFG puede ayudar a cubrir esa necesidad y mejorar la calidad de vida de las personas con discapacidad auditiva. La herramienta se ha desarrollado siguiendo una Arquitectura Orientada a Servicios (SOA), por lo que otros desarrolladores podrán integrar los servicios que hemos desarrollado para implementar cada una de las funcionalidades de nuestra aplicación en sus propias aplicaciones. Además, se ha realizado una evaluación de las traducciones proporcionadas por nuestra herramienta y, aunque hay mucho margen de mejora, los resultados han sido muy satisfactorios. Con el desarrollo de este TFG hemos establecido una buena base para la traducción a LS, ya que la aplicación es capaz de traducir un número considerable de oraciones, fácilmente ampliable si se continúa con el trabajo realizado.

Resumen (otros idiomas)

In today's society, communication is essential, since it allows social integration and interaction. Nowadays, many people with hearing disabilities face numerous communication barriers and need the support of alternative communication methods, such as Sign Language (SL), to fully integrate into society. Today, most audiovisual material have not integrated SL, which means that many people with hearing disabilities do not have access to certain essential services, such as public address announcements at train stations or hospitals. In this project, we have developed a free tool that allows to instantly translate a Spanish text into Spanish Sign Language (SSL) in video or image format. Thus, Text2LSE will allow SL to be incorporated into any audiovisual material, which contributes favorably to the adaptation of this group and its inclusion into society. Nowadays, there is no tool that is capable of translating Spanish into SSL in real time, so our project can help cover that need and improve quality of life for people with hearing disabilities. The tool has been developed following a Service Oriented Architecture (SOA), so other developers will be able to integrate the functionalities of our application into their own applications. Additionally, an evaluation of the translations provided by our tool has been carried out. Although there is room for improvement, results have been very satisfactory. The development of this project allowed us to establish a good basis for the translation to SL, since the application is capable of translating a considerable number of sentences. Nevertheless, this work is easily expandable should it be continued.

Item Type:Trabajo Fin de Grado
Additional Information:

Trabajo de Fin de Grado en Ingeniería Informática, Facultad de Informática UCM, Departamento de Ingeniería del Software e Inteligencia Artificial, Curso 2019/2020

Directors:
Directors
Francisco Gilmartín, Virginia
García Sevilla, Antonio Fernando
Uncontrolled Keywords:Discapacidad auditiva, Accesibilidad, Lengua de signos, Lengua de signos española, Procesamiento del lenguaje natural, Servicios web, Aplicación web
Palabras clave (otros idiomas):Hearing disabilities, Accessibility, Sign language, Spanish sign language, Natural language processing, Web services, Web Application
Subjects:Sciences > Computer science
Título de Grado:Grado de Ingeniería Informática
ID Code:61993
Deposited On:07 Sep 2020 13:27
Last Modified:09 Sep 2020 08:03

Origin of downloads

Repository Staff Only: item control page