Publication:
El sistema de determinación búlgaro en contraste con el español

Loading...
Thumbnail Image
Official URL
Full text at PDC
Publication Date
2009-04-01
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones
Citations
Google Scholar
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Abstract
Estudio contrastivo enfocado a la enseñanza del búlgaro a hablantes nativos de español. Se estudian los recursos gramaticales de que dispone la lengua búlgara estándar contemporánea para la expresión de la determinación identificadora en el sintagma nominal en contraste con las unidades lingüísticas que formalizan el rasgo de definitud del sintagma nominal en español. La finalidad del trabajo es poner de manifiesto tanto las semejanzas como las diferencias del artículo, los demostrativos y los posesivos átonos entre el búlgaro y el español, tomando por eje común el rendimiento de tales unidades como marcas de determinación nominal identificadora. El estudio se estructura en seis capítulos fundamentales: el primero recoge el planteamiento teórico de la investigación y el último las conclusiones particulares y generales de la misma. Los otros cuatro forman el cuerpo de la investigación y cada uno de ellos recoge la descripción de los hechos lingüísticos primero en español (L1), después en búlgaro (L2) y, finalmente, el análisis contrastado de los datos.El estudio del artículo, de los demostrativos y de los posesivos átonos como marcas de determinación nominal identificadora aborda sus características morfológicas, por un lado, y su distribución en el sintagma con, al menos, un sustantivo explícito, por otro. En especial se describen y contrastan sus posibilidades combinatorias con otras unidades lingüísticas con valor actualizador (cuantificador universal, cuantificadores indefinidos, cuantificador distributivo, cuantificadores particulares y cuantificadores numerales) y su disposición lineal en el sintagma: tanto con respecto a estos otros elementos, como con relación al sustantivo explicitado en los marcos del sintagma. A contrastive research, focused on the teaching of the Bulgarian language to native speakers of Spanish. We study the grammatical resources of Bulgarian standard contemporary language that are used in the expression of identifying determination in noun phrases in contrast with the linguistic units that form the category of definiteness of the noun phrase in Spanish.The purpose of this thesis is to reveal both the similarities and the differences, in the Bulgarian and the Spanish languages, between the article, the demonstratives and possessives employed as marks of identifying noun determination.The study is structured in six fundamental chapters: the first one covers the theoretical approach of the research and the last one the particular and general conclusions. The other four chapters constitute the body of the investigation, each one of them containing a description of linguistic facts, first in Spanish (L1), then in Bulgarian (L2) and, finally, the contrastive analysis of the data.The research approaches the morphological features of the definite article, the demonstratives and the possessives, that are used as marks of identifying noun determination, and their distribution in the noun phrase. In special, we describe and contrast their combinatorial possibilities with other linguistic units endowed with an actualizing vale (universal quantifier, indefinite quantifiers, distributive quantifier, particular quantifiers, and numeral quantifiers) and their linear location inside the noun phrase - relative both to these other elements, as to the noun made explicit within the noun phrase.
Description
Tesis de la Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Filología, Departamento de Filología Románica, Filología Eslava y Lingüística Indoeuropea, leída el 10-10-2007
UCM subjects
Unesco subjects
Keywords
Citation
Collections